Mise en garde contre l’erreur usuelle de traduire le terme Qour’ên par l’emprunt Coran/ بيان وتحذير من الاستعمال اللُّغوي الفرنسيِّ والفرنكفونيِّ للفظ Coran معادلًا للفظ القرآن

Par kabyliesounna

À l’intention des musulmans, auteurs et traducteurs français et francophones Mise en garde contre l’erreur usuelle de traduire le terme Qour’ên par l’emprunt Coran بيان وتحذير من الاستعمال اللُّغويِّ الفرنسيِّ والْفْرُنْكُفُونِيِّ للفظ  »Coran » معادلًا للفظ  »القرآن » Mise en garde rédigée et publiée dans mon livre La terminologie islamique dans la langue française, p. 155, éditions…

Les relations constituant la définition

Par kabyliesounna

Les relations constituant la définition Abderrahmane AYAD (Aboû Fahîma)  Il s’agit précisément d’un type principal de définition appelée : la définition relationnelle. Nous nous y intéresserons en raison des explications qu’elle fournit, chose qui permet de mieux décrire les contenus sémantiques des termes, et de comprendre, ainsi, leur rôle dans le contexte local. Plusieurs relations sont…

Commentaire et explication concernant l’erreur courante de traduire le nom du verset El Koursî (آية الكرسي)  par le verset du « repose-pied.s)

Par kabyliesounna

À l’intention des musulmans et traducteurs français et francophones   Commentaire et explication concernant l’erreur courante de traduire le nom du verset El Koursî (آية الكرسي)  par le verset du « repose-pied.s)   Par Aboû Fahîma ‘Abd Ar-Rahmên Ayad El Bidjê’î  Enseignant-chercheur en linguistique générale et en sciences du langage Études doctorales en lexicologie et sémantique…

Publications des Éditions science et pratique (1)

Par kabyliesounna

La terminologie religieuse de l’islam dans la langue française Description de l’ouvrage Épilogue: Cet ouvrage est destiné aux auteurs et traducteurs dans le champ islamique, mais aussi aux étudiants en sciences du langage et en traduction francophone qui souhaiteraient approfondir leurs connaissances sur la terminologie islamique en langue française. Le livre dans sa totalité offre…

Les procédés opérant dans la sémantisation des termes islamiques

Par kabyliesounna

Les procédés opérant dans la sémantisation des termes islamiques Abderrahmane AYAD (Aboû Fahîma) Introduction L’analyse[1] a montré l’existence de plusieurs procédures, qui ont eu des effets plus ou moins importants dans la constitution des sens de chaque terme. L’on parle de processus ou d’ensemble d’opérations qui déterminent les contenus sémantiques des termes. En effet, à travers…

Le xénisme

Par kabyliesounna

Le xénisme Abderrahmane Ayad (Aboû Fahîma) Qu’est-ce qu’un xénisme? D’après la définition donnée par Jean Dubois, le xénisme est une « unité lexicale constituée par un mot d’une langue étrangère et désignant une réalité propre à la culture des locuteurs de cette langue »[1]. Le xénisme dans les textes islamiques Dans notre corpus[2], un nombre respectable de…

Glossaire de notions linguistiques

Par kabyliesounna

Glossaire de notions linguistiques Dr Abderrahmane AYAD (Aboû Fahîma) PDF Ici, dans la liste ci-dessous, seront définis nombre de concepts appartenant à différentes disciplines de la linguistique. Ces concepts, leurs définitions étant majoritairement extraites de différents ouvrages et dictionnaires de linguistique et des sciences du langage, serviront de glossaire notionnel permettant de comprendre les écrits…

Comment utiliser la sémantique pour l’étude du lexique islamique?

Par kabyliesounna

Comment utiliser la sémantique pour l’étude du lexique islamique? Abderrahmane AYAD (Aboû Fahîma)   La sémantique. Science des significations linguistiques (Bréal, 1897, et Mounin 1972); elle recouvre un outil efficace pour pouvoir faire la description des signifiés des termes à relever d’un corpus religieux traitant d’un thème islamique. Surtout que la sémantique permet d’éviter les…

Lexique et vocabulaire

Par kabyliesounna

Lexique et vocabulaire Abderrahmane AYAD (Aboû Fahîma) Qu’est-ce que le lexique? Toutes les langues disposent d’un lexique. Celui-ci est l’ensemble clos de mots ou lexies, une sorte de stock que possède chaque langue naturelle, dont le nombre et fini et dont l’usage est illimité. «Le lexique peut être défini, écrit F. Cheriguen, comme l’ensemble des…