مجالات الدعوة/Les champs de la prédication

Par scienceetpratique

مجالات الدعوة PDF فتوى لصاحب السماحة الإمام عبد العزيز بن عبد الله بن باز  ترجمها إلى اللغة الفرنسية أبو فهيمة عبد الرحمن عياد السؤال:  البعض يرى أن الدعوة لا بد أن تكون في المساجد فقط، فما رأيكم؟ وما المجالات والأبواب التي يمكن للداعية أن يطرقها؟ الجواب:  بسم الله، والحمد لله. الدعوة لا تختص بالمساجد فقط،…

أيها الداعي !/Ô Prédicateur !

Par scienceetpratique

أيها الداعي ! قال الشيخ العلامة الأديب الأريب محمد تقي الدين الهلالي رحمه الله تعالى:  » أيها الداعي قدم مراد الله يقدم مرادك. ما من داع يدعوا إلى أمر بجد و إخلاص إلا و يحصل على شيء ما سواء أكان محقا أم مبطلا لكن المبطل عاقبته خسران عاجل أو آجل، و المحق له العاقبة الحسنى في…

Allocution: Définition de la Slafiyya ou de la Voie salafie

Par scienceetpratique

Allocution sur la définition de la Salafiyya ou la Voie salafie –  Audio en français كلمة عن معنى السلفية أو المنهج السلفي – باللغة الفرنسية Par l’illustre érudit, l’Imam El Albênî Qu’Allâh lui fasse miséricorde ! Traduction, préface et présentation par  Aboû Fahîma ‘Abd Ar-Rahmên AYAD

Vérité douloureuse…

Par scienceetpratique

Vérité douloureuse… Beaucoup de traducteurs adaptent les textes qu’ils traduisent et n’écrivent pas dans un style islamique. Ils utilisent des tournures et des expressions tirées de la culture française que le texte traduit ne supporte pas. Ils faussent ainsi le contenu sémantique du texte. D’aucuns emploient même un style journalistique. Ce qui les amène par…

Réalité linguistique inconnue de beaucoup de gens

Par scienceetpratique

Réalité linguistique inconnue de beaucoup de gens Réalité linguistique que beaucoup de gens ignorent: Traduire n’est pas écrire. Chacun de ces deux actes est opéré dans un paradigme bien distinct sur les plans syntaxique et stylistique. Dans le 1er acte, l’auteur est restreint par la langue de départ qui l’influence sans cesse. Le devoir du…

Le mérite de la raison/فضل العقل

Par scienceetpratique

[فضل العقل] قال الإمام ابن حبان رحمه الله : « لو كان للعقل أبوان، لكان أحدهما الصّبر، والآخر التّثبّت . » روضة العقلاء، ص : 45. [Le mérite de la raison] L’Imam Ibn Hibbên qu’Allâh lui fasse miséricorde a dit : « Si la raison avait deux parents : l’un serait la patience, l’autre l’assurance (fait de vérifier et confirmer ce qu’on…

Accounts Payable AP Definition, How It Works & Example

Par scienceetpratique

Errors in accounts payable journal entries can be corrected by identifying the mistake, determining the correct entry, and making a correcting entry. The original entry should be reversed, and a new entry should be recorded with the accurate information. When you receive an invoice or bill, you credit accounts payable to increase the liability and…

Conseil général à l’ensemble des musulmans –  Audio en français/نصيحة عامة إلى المسلمين كافة – صوتية بالفرنسية

Par scienceetpratique

Conseil général à l’ensemble des musulmans –  Audio en français نصيحة عامة إلى المسلمين كافة – صوتية بالفرنسية Par Sa bienveillance, l’Imam érudit ‘Abd El ‘Azîz Ibn Bêz Qu’Allâh lui fasse miséricorde ! Traduction et présentation par  Aboû Fahîma ‘Abd Ar-Rahmên AYAD Télécharger le PDF de l’audio

تعلم اللغات لخدمة الدين/Apprendre les langues pour servir l’islam

Par scienceetpratique

تعلم اللغات لخدمة الدين قال العلامة تقي الدين الهلالي رحمه الله: « وكذلك كل لغة أجنبية تتوقف عليها مصلحة من مصالح المسلمين فإذا تعلمها المسلم بهذه النية كان له أجر عظيم قد يفوق أجر العبادة وإلى ذلك أشار بعض العلماء بقوله: تعلم اللغات شرعا فضلى على التخلي لعبادة العلي يؤخذ ذا من قوله وعَلَّمَا آدم الأسماء…

نصيحة عامة إلى المسلمين كافة

Par scienceetpratique

نصيحة عامة إلى المسلمين كافة سماحة العلامة، الإمام: عبد العزيز بن باز رحمه الله لقراءة المقال باللغة الفرنسيةـ اضغط على الرابط من عبد العزيز بن عبد الله بن باز، إلى من يراه من المسلمين سلك الله بي وبهم سبيل عباده المؤمنين، وأعاذني وإياهم من طريق المغضوب عليهم والضالين آمين.  سلام عليكم ورحمة الله وبركاته، أما…