تفسير الإمام ابن باديس رحمه الله: الدّرس الثَّامن عشر: صلاحُ النُّفوس وإصلاحها، ج 2/EXÉGÈSE DE L’IMAM IBN BADIS : COURS 18, PARTIE 2 « LA PIÉTÉ DES ÂMES ET LEUR RÉFORME

Par scienceetpratique

تفسير الإمام ابن باديس رحمه الله: الدّرس الثَّامن عشر: صلاحُ النُّفوسِ وإصلاحها، ج 2 درس باللُّغة القبائليّة، من تقديم  أبي فهيمة عبد الرحمن عيّاد البجائي EXÉGÈSE DE L’Imam Ibn BADIS : cours 18, partie 2 « La piété des âmes et leur réforme » COURS EN KABYLE DONNÉ PAR ABOÛ FAHÎMA ‘ABD AR-RAHMÊN AYAD EL…

4الاستغفار والتَّوبة يرفعان البلاء

Par scienceetpratique

4الاستغفار والتَّوبة يرفعان البلاء   فكذلك من جملة الأسباب والوسائل الشَّرعيَّة التي يرفع الله بها المصائب والبلايا: الاستغفار والتَّوبة إلى الله التَّوَّاب الرَّحيم؛ والتَّوبة معناها الرُّجوع إلى الله سبحانه وتعالى والإنابة إليه، والرُّجوع عن المعصية إلى الطَّاعة وترك ما حرَّم الله؛ فما نزلت مصيبة إلَّا بذنب، وما ارتفعت إلَّا بتوبة واستغفار، وما يتجاوز الله عنه…

2التَّوَكُّل على الله سلاح المؤمن لدفع البلاء

Par scienceetpratique

2 التَّوَكُّل على الله سلاح المؤمن لدفع البلاء ومن الأسباب الإيمانيَّة الشَّرعيَّة العظيمة للوقاية من هذا الوباء الذي حلَّ بديار المسلمين، ومن قبلها في كثير من بلدان العالم، بل للتوقِّي من كلِّ بلاء: التوكُّل على الله جلَّ وعلا، امتثالا لأمر الله سبحانه وتعالى بالتَّوكُّل عليه حال تسلُّط العدوِّ والخوف من حصول القتل والموت ((يَّا أَيُّها…

تفسير الإمام ابن باديس رحمه الله: الدّرس السّابع عشر: صلاحُ النُّفوس وإصلاحها، ج 1/EXÉGÈSE DE L’Imam Ibn BADIS : cours 17, partie 1 « La piété des âmes et leur réforme

Par scienceetpratique

  تفسير الإمام ابن باديس رحمه الله: الدّرس السّابع عشر: صلاحُ النُّفوسِ وإصلاحها، ج 1 درس باللُّغة القبائليّة، من تقديم  أبي فهيمة عبد الرحمن عيّاد البجائي EXÉGÈSE DE L’Imam Ibn BADIS : cours 17, partie 1 « La piété des âmes et leur réforme » COURS EN KABYLE DONNÉ PAR ABOÛ FAHÎMA ‘ABD AR-RAHMÊN AYAD…

نعمة الأمن تدوم بشكرها والحفاظ عليها/Le bienfait de la sécurité persiste en remerciant Allâh et en le préservant

Par scienceetpratique

[نعمة الأمن تدوم بشكرها والحفاظ عليها] [Le bienfait de la sécurité persiste en remerciant Allâh et le préservant] مقطع مقتبس من خطبة جمعة لصاحب السَّماحة العلَّامة صالح بن فوزان الفوزان -حفظه الله- ترجمه وقدَّمه أبو فهيمة عبد الرَّحمن عيَّاد البجائي Extrait d’un sermon du vendredi de sa bienfaisance l’érudit Sâleh Ibn Fewzên El Fewzên -qu’Allâh…

درس بالقبائليَّة في مسائل الصِّيام: (1)مُفَطِّرات الصِّيام/Cours en kabyle sur les questions du jeûne:1 Les choses causant la rupture du jeûne

Par scienceetpratique

درس بالقبائليَّة في مسائل الصِّيام  1 مُفَطِّرات الصِّيام لصاحب السَّماحة الشَّيخ العلَّامة محمَّد بن صالح العثيمين -رحمه الله رحمة واسعة- ترجمها إلى اللغة القبائليَّة وقدَّمها أبو فهيمة عبد الرَّحمن عيَّاد البجائي Cours en kabyle sur les questions du jeûne 1 Les choses causant la rupture du jeûne De sa bienveillance, le cheikh et érudit Mouhammed…

Le mérite du souhoûr /فضل السُّحور

Par scienceetpratique

باب فضل السُّحور وتَأخيرهِ ما لم يَخشَ طُلوعَ الفَجر من شرح رياض الصّالحين لفضيلة الشّيخ العلّامة محمّد بن صالح العثيمين –رحمه الله تعالى- ترجمه إلى اللّغة الفرنسيّة أبو فهيمة عبد الرّحمن عيّاد البجائي Chapitre « Le mérite du souhoûr et de son retardement tant que l’on ne craint pas que l’aube se lève » Extrait de l’Explication…

تفسير الإمام ابن باديس -رحمه الله-: الدّرس السّادس عشر: تفضيل الإحسان إلى الوالدين/EXÉGÈSE DE L’IMAM IBN BADIS, COURS 16: préférer la bienfaisance envers les parents…

Par scienceetpratique

…تفسير الإمام ابن باديس رحمه الله: الدّرس السّادس عشر: تفضيل الإحسان إلى الوالدين درس باللُّغة القبائليّة، من تقديم   أبي فهيمة عبد الرحمن عيّاد البجائي EXÉGÈSE DE L’Imam Ibn BADIS : cours 16« Le mérite de la bienfaisance envers les parents… » COURS EN KABYLE DONNÉ PAR ABOÛ FAHÎMA ‘ABD AR-RAHMÊN AYAD EL BIDJÊ’Î بسم الله…

Mise en garde contre l’erreur usuelle de traduire le terme Qour’ên par l’emprunt Coran/ بيان وتحذير من الاستعمال اللُّغوي الفرنسيِّ والفرنكفونيِّ للفظ Coran معادلًا للفظ القرآن

Par scienceetpratique

À l’intention des musulmans, auteurs et traducteurs français et francophones Mise en garde contre l’erreur usuelle de traduire le terme Qour’ên par l’emprunt Coran بيان وتحذير من الاستعمال اللُّغويِّ الفرنسيِّ والْفْرُنْكُفُونِيِّ للفظ  »Coran » معادلًا للفظ  »القرآن » Mise en garde rédigée et publiée dans mon livre La terminologie islamique dans la langue française, p. 155, éditions…