Jusqu’à ce que vous retourniez à votre religion !

PDF

D’après Thewbên : « Le Messager d’Allâh, qu’Allâh prie sur lui et le salue, a dit : ‘’Les nations failliront se regrouper contre vous à l’image des mangeurs qui se regroupent autour d’une assiette !’’ Un homme dit :  » Serait-il à cause de notre nombre minoritaire ce jour-là ? » Le Prophète dit : ‘’Vous serez plutôt très nombreux ! Mais, vous serez pareils à l’écume d’un cours d’eau ! Et Allâh ôtera certes des cœurs de vos ennemis la crainte qu’ils ont de vous, et jettera El Wèhn dans vos cœurs !’’ Les Compagnons dirent :’’ Ô Messager d’Allâh ! Qu’est-ce qu’El Wèhn ?’’ Il répondit : ‘’C’est d’aimer la vie d’ici-bas et de haïr la mort !’’ ».

Et d’après Ibn ‘Oumar : « J’ai entendu le Messager, qu’Allâh prie sur lui et le salue, dire : ‘’Si vous marchanderez avec El Îna (forme d’usure), suivrez les queues des vaches, vous satisferez-vous de l’agriculture, et renoncerez au djihêd sur le sentier d’Allâh, Allâh vous infligera une humiliation qu’il ne retirera de vous jusqu’à ce que vous retourniez à votre religion !’’ ».

Sélection et traduction par Dr Aboû Fahîma ‘Abd Ar-Rahmên AYAD.

Site Science et pratique

https://t.me/scienceetpratique 

حتى ترجعوا إلى دينكم!

عن ثوبان أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: يُوشِكُ الأممُ أن تداعَى عليكم كما تداعَى الأكَلةُ إلى قصعتِها. فقال قائلٌ: ومن قلَّةٍ نحن يومئذٍ؟ قال: بل أنتم يومئذٍ كثيرٌ، ولكنَّكم غُثاءٌ كغُثاءِ السَّيلِ، ولينزِعنَّ اللهُ من صدورِ عدوِّكم المهابةَ منكم، وليقذِفَنَّ اللهُ في قلوبِكم الوهْنَ. فقال قائلٌ: يا رسولَ اللهِ! وما الوهْنُ؟ قال: حُبُّ الدُّنيا وكراهيةُ الموتِ. »  صححه الألباني في صحيح أبي داود برقم: 4297.

وعن ابن عمر أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: « إذا تبايعتُم بالعينةِ وأخذتم أذنابَ البقرِ، ورضيتُم بالزَّرعِ وترَكتمُ الجِهادَ سلَّطَ اللَّهُ عليْكم ذلاًّ لاَ ينزعُهُ حتَّى ترجعوا إلى دينِكُم. » صححه الألباني في صحيح أبي داود برقم: 3462.

انتقاء وترجمة د. أبي فهيمة عبد الرحمن عياد.

موقع العلم والعمل

https://t.me/scienceetpratique